Jump to content

Nezza

Members
  • Posts

    5,994
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Nezza

  1. Fy enw i yw Nerys, rwy'n dauddeg dau blwydd oed, rwy'n dod o de-orllewin Cymru a rydw i wedi bod yn astudio Eidaleg am bedwar blynedd:thumb_yello:
  2. Madrelingua gallese, inglese (da quando avevo 2-3 anni), italiano e francese. Lo spagnolo capisco solo un po', ma l'ho studiato per un trimestre quando ero a scuola. Ciao Robertina! Pensavo che non fosse vero:naughty:
  3. :rotfl: Grazie Allegra! Si, lo so, e perché non ho avuto fare dei post qui per 2 mesi o qc, ho potuto abiturami alla vostra linguaggio Il tedesco non lo parlo, 4 lingue sono abbastanza per me!! Davvero Robertina? Spero di no... Aaaaaaah, questo limite di 7 smiley mi fa impazzire!!
  4. Buongiorno tutti! Mi sono svegliata un mezz'ora fa... Infatti!! Saranayde non c'è più?? Qualcuno ha detto pochi giorni fa che forse fra qualche mesi lei non ci sarà neanche, ma io non ho letto niente altro su questo forum oggi tranne questo thread... è lo stesso con me e l'inglese, un'amica mia (tedesca) quando ero in Italia mi ha chiesto qualche volta di correggere alcune cose che ha scritto in inglese, potevo dire che c'erano delle cose che non suonavano bene o erano sbagliati, ma non sempre perché. La lingua "parlata" lo so, non è letteraria:naughty:
  5. Penso di no:naughty: Vengo in Italia? Non sono sicura, la mamma vuole fare le vacanze in Italia (però non sa dove andare ) e io sto cercando un lavoro in Italia, perché volevo quest'anno di andare in Italia dopo finire l'università per 1 anno o 18 mesi, per migliorare la mia lingua, ma non ho ancora trovato niente. Non mi importa se dovrò lavorare in un bar o qc dal genere, la cosa importante per me sarebbe essere in Italia, parlare e sentire la lingua ogni giorno. Ma è un peccato che non ci siano dei concerti in Italia quest'anno:thumbdown:
  6. Fortunatamente scritta in inglese:naughty: Ma, si, sulla letteratura e le accademie a Roma, Napoli e Venezia. Ma ho dovuto scrivere 2 saggi di 3.000 parole quest'anno per un modulo sull'Italia nell'900, non è stato facile!!
  7. Una tesi su Byron:blink: (dice lei che ha fatto una tesi sul volgare nel Seicento:naughty:)
  8. Grazie Robertina! Tu scrivi molto bene in inglese! è molto bello, è anche molto utile!
  9. Si, penso che la grammatica base dell'italiano sia più difficile, e per me io ho dovuto imparare tutta la grammatica italiana in un'anno, perché si studia in Italia durante il secondo anno del corso di studio nella mia università, e tutti l'hanno trovato molto difficile. Anche l'imperfetto che sembra abbastanza facile adesso era molto complicata! Congiugare eh? Qualcosa facile:mf_rosetinted: They are drinking wine, bevono il vino (o del vino?? Dopo 4 anni dimentico sempre le cose più facile!!). è lo stesso con il francese per i parlanti inglese, perché non si rende conto quando si usa il congiuntivo in inglese, io non potrei spiegare che cosa essattamente è il congiuntivo della lingua inglese:blink:
  10. Per me la grammatica italiano è molto diverso da quella inglese, ma è lo stesso per me in italiano, dire qualcosa "semplice" non è troppo difficile, ma avere una vera conoscenza della lingua è difficile, anche ci sono punti grammatici come il congiuntivo che sempre creano problemi per me! Ma come ho detto alcuni giorni fa, una bella cosa con l'italiano è che si pronunciano le parole come sono scritte!
  11. Si Robertina, sei bravissima!! Ma l'inglese veramente non è una lingua facile da imparare!
  12. Ciao tutti! Secondo me la gente pensa che sia una cosa brutta da fare, correggere la lingua di qualcuno che l'ha imparato, ma hai ragione, perché io ho imparato delle cose da voi:thumb_yello: Ma l'inglese di voi italiani che l'ho letto qui è scritto molto bene! Io volevo dire qualcosa su di Luke qui, ma temo che non mi spiegerò molto bene nemmeno in inglese:naughty: Ma forse sarebbe meglio di non dire niente primo di sapere più (se questo succederà però...)
  13. Nezza

    Newbie!

    Thanks guys! I'm so like that with certain things!
  14. Ah, ho capito, mi scusate Volevo dire prima, ma ho chiesto ad un amica che ha studiato l'italiano anche, il venerdi 17 in Italia non ha lo stesso significato del venerdi 13? Si, hai ragione, la GB è un'ora avanti lo zero di Greenwich durante l'estate. Ciao Gio!
  15. Ciao tutti! Avevo dimenticato:shocked: Non mi piace quando fa troppo caldo (come in Italia l'estate scorsa, 35 gradi ogni giorno:shocked:), ma oggi ancora non sembra come l'estate per niente! Forza Italia sta sera!!
  16. Nezza

    Newbie!

    Thanks Celien & Wendi! I think I'm going to enjoy it here!
  17. La cosa divertente è che in italiano il mio nome è Nerina, ma io sono chiarissima e mi brucio sempre nel sole! Piove qui adesso, come al solito durante l'estate qui!! Sono stata a Pisa l'estate scorso per fare un corso di lingua per 4 settimane, e faceva troppo caldo per me!
  18. Ciao Mirtilla! In Inghilterra fa freddo oggi Abbiamo avuto qualche giorno bello all'inizio della settimana (mi sono bruciata un po' nel sole lunedi ) ma oggi il sole è sparito!
  19. Francese anche adesso? L'italiano è abbastanza difficile E vino bianco per favore:naughty:
  20. Ciao Allegra! E lo stesso con il mio francese anche (l'ho studiato per 8 anni), un po' di alcol è tutto diventa più facile Si, ma adesso devo trovare un lavoro, la vita facile sta per finire
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy