DavidM Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 Hey guys I was doing my daily mika search on you tube and I found Grace Kelly In french version !!! singed by MIKA !! I wish I could understand it !!! What do u think ? http://youtube.com/watch?v=q45LKy8fpP4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kavi Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 it was posted b4, but it's not the french version to grace kelly. it is a funny version in french that Mika made for Les Grandes Gueules. i think it was their last show Link to comment Share on other sites More sharing options...
Reni Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 Funny Thanks for posting! Sadly I didn´t understand anything. The last seconds of it are great..."quak quak" :roftl: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ioana Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 damn..that's hard to sing but I like it Link to comment Share on other sites More sharing options...
soon-to-bemrs.penniman Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 Hey guys I was doing my daily mika search on you tube and I found Grace Kelly In french version !!! singed by MIKA !!I wish I could understand it !!! What do u think ? http://youtube.com/watch?v=q45LKy8fpP4 Love it, love it, love it!!!! Even though i can only understand about 20% of it. I love the "quack quack!" at the end. Thanks for posting. Link to comment Share on other sites More sharing options...
rauschendes_bächlein Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 hardly got anything!!! only, that it is not the french version of the english lyrics. but this quak quak is hilarious Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hannah Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 Yeah, those French lyrics have nothing to do with Grace Kelly. Link to comment Share on other sites More sharing options...
vanessa Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 I like it very much! Link to comment Share on other sites More sharing options...
buttnugget040 Posted August 13, 2007 Share Posted August 13, 2007 what do the lyrics translate to? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shaza! Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 aw yes ive heard this b4! isn't it great?! I love French so i was so excited when i found this lol! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Savage Beauty Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 Brilliant Love the laugh at the end as well Who's José? *laughs* Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sodapop13 Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 i understood some of it. (There mom I practised my french for today! ) Mika's Lovely in French. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Coco-83 Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 aw yes ive heard this b4! isn't it great?! I love French so i was so excited when i found this lol! I am French I understand Grace Kelly's French version but most hard it will be to translate it into English even if I like this language I am rather bad translator Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kriszti Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 great job!!! I really like the French version too....it sounds so cool!!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
-Jennie- Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 I did french for .... 6 years and I couldn't understand hardly any of it haha. Shows how bad my memory is! (Did he say something about a goat?!?! Or is my french really that bad) What's with the random ...screaming? It's funny Link to comment Share on other sites More sharing options...
Coco-83 Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth) Translation in English later: Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule ! Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur ! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur ! Bridge of Grace Kelly Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !! Bridge of Grace Kelly Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !! Je vous pardonnerais jamais ! Mais en même temps je vous oublierais jamais ! Amicalement MIKA kouak kouak ! In french Link to comment Share on other sites More sharing options...
Coco-83 Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 Attention the humor is special it is for those who are in the habit of listening to this radio station English version : Hi here Mika you are listening to Big Mouth! It has been fifteen years already fifteen years since I listen to them in the return! My eardrums are cramps the lads are crazy I want my dose every day! I am going to miss when they go me left I the big mouths I like them!! It is necessary not to leave, it is necessary not to leave stay in our tank (i don't understand that word in french so ...) . I would have wanted to be José to laugh how one goat in pain! I would have wanted to be Mario Tersier (i' m not sure) to have a forehead which do scared scared scared!! Bridge in english : I could be brown I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why don't you like me? Why don't you like me? Why don't you walk out the door! It has been fifteen years already fifteen years since I listen to them in the return! My eardrums are cramps the lads are crazy I want my dose every day! I am going to miss when they go me left I the big mouths I like them!! It is necessary not to leave, it is necessary not to leave stay in our tank (i don't understand that word in french so ...) . I would have wanted to be José to be a five foot playboy! I would have wanted to be Mario Tersier (i' m not sure) to have one of it of five feet foot foot ! Bridge of Grace Kelly in english: I could be brown I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why don't you like me? Why don't you like me? Why don't you walk out the door! Dear Mario, José and other one than José calls the jackass !! I would never forgive you! But at the same time I would never forget you! Friendly MIKA Kouak kouak! Here is I hope that you will understand a little at least!!: biggrin2: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shaza! Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth)Translation in English later: Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule ! Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur ! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur ! Bridge of Grace Kelly Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !! Bridge of Grace Kelly Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !! Je vous pardonnerais jamais ! Mais en même temps je vous oublierais jamais ! Amicalement MIKA kouak kouak ! In french Oh Mon Dieu! merci beaucoup, je t'aime!!! je ne pouvais pas comprende en tout ce qu'il dit, mais maintenant je sais! merci encore! bisous!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Haylie19 Posted August 15, 2007 Share Posted August 15, 2007 Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth)Translation in English later: Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule ! Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur ! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur ! Bridge of Grace Kelly Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour ! mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !! Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) . J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds! J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !! Bridge of Grace Kelly Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !! Je vous pardonnerais jamais ! Mais en même temps je vous oublierais jamais ! Amicalement MIKA kouak kouak ! In french thank you:bleh: Link to comment Share on other sites More sharing options...
cheeseygoodness Posted August 15, 2007 Share Posted August 15, 2007 someone posted this in the audio section, it's mostly an interview, but at the end mika sings "Grace Kelly" in french. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Coco-83 Posted August 15, 2007 Share Posted August 15, 2007 someone posted this in the audio section, it's mostly an interview, but at the end mika sings "Grace Kelly" in french. If you want I can translate it into English but so that you can a little understand at least Link to comment Share on other sites More sharing options...
Coco-83 Posted August 15, 2007 Share Posted August 15, 2007 The video lasts neighborhood 10 minutes I am going to translate the first part(party) because it is really long! The journalist : The phenomenon of moment, it is him Mika he is 23 years old and realized alone his first album. Mika invaded the waves of the whole world with his opus "Life in cartoon motion". We compare him to Freddy Mercury and Elton John, in brief he placed the bar very high. Of passage in Paris we were able to meet this new star of the pop, the voice and the beauty at the same time it is rather rare and the day after the concert in Trabendo Mika was literally transported by France. Attention moment of grace . Mika : It is really as a dream because I had been born in Beirut in 1983, on one year later one was to evacuate, we moved here in Paris and I lived in Paris during 8 years then in French it was my first language and it does not see itself because now I make many faults but French it was my first language and I was a Parisian little boy. Then to return working, making my music and having a reception as what I had yesterday evening it is incredible it is a dream and also it was in Villette in Trabendo. And when I was a child I was obsessed by the quoted of the sciences. * ( He speaks about the concert to Trabendo) incredible, it was the madness, it is so... There was any sort of persons, there were 7-year-old children, there were people of I think that there was a lady in front of me, she was almost 70 years old, she knew quite the words. There were many 20-year-old people and 17 years but it was a whole mixture. And after there was Of Diam a singer (rapper very famous in France) who knew all the words then there was Jean Paul Gautier (dressmaker famous all over the world) who was dancing constantly in the shadow I saw him(it). It was great, it was really the party. It gives me of the energy. Continuation later ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
K@koL@ndon Posted August 17, 2007 Share Posted August 17, 2007 i had never heared before! i like it! why the refrain is in english? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kumazzz Posted May 19, 2023 Share Posted May 19, 2023 2007.03.20 Grace Kelly - Les Grandes Gueules https://audiomack.com/eriko-3/song/20070320-les-grandes-gueulesnrjca-grace-kelly-french 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kumazzz Posted May 19, 2023 Share Posted May 19, 2023 YouTube 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now