melgo Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 does anyone know what the lyrics are that he's trying to learn? i couldn't quite figure out which part of the song they were from. Link to comment Share on other sites More sharing options...
chickadee Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 thanks for the more complete translation guylaine. Is anyone else having forum issues or is it just me? Everything's loading soooo slowly! Link to comment Share on other sites More sharing options...
lilmot Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 Thanks for the translation ER. I was hotfooting it back over here to find out, once I saw the French one and realised it was the same guy as the other vlog. I had a problem with them too. Mostly cos youtube wasn't showing me number 12. It was like it wasn't there. And I'd only seen number 13 and left a comment about number 12 being missing and then suddenly it was there! I wonder if it was all actively being fiddled with while we were trying to watch? (I never even thought to check on whether someone was logged in!) I left a comment on the old number 12 and it disappeared!!! I guess he got rid of it, then put on the new #12 and then added the other one as #13. In the meantime my comment went into NeverNeverLand. Oh well....that is where I am from <giggle> so it is all okay. Wow, two new ones within one hour of each other, right? or within 30 minutes or so? Link to comment Share on other sites More sharing options...
lilmot Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 in a resume of what he says hi it's mika and i'm here with dorion (i think) backstage in laroche francofolie dorion wrote the words to grace kelly in french he is telling me that i made mistakes while singing it in aix-les-bains (then he tells him what mistakes he did) then mika tries to say the words properly. then mika says that he is a dunkey for making mistakes. he explains to the guy that this is a blog. the guy has no idea what a blog is, he thinks it is live. the guy ask him where are the people? he said well this is a blog not live. he asked him if he knows anything about computers and internet. mika calls him a donkey. (jokingly) mika tells him that this is not a vacation movie, that it is a blog. they are backstage right now, but they have to go back to his hotel in ile doree to practice french grace kelly and also another french song, maybe from joe dassin or michel fugain. mika also mentions that politically, some people are saying he shouldn't sing at the francofolies, because he is not french. but he says that he was born in beirut, but his childhood was spent in france and that his first language was french. he gave an interview 20 min. before this blog and he said he was nervous but in the end, he will do what he does best and that is to sing on stage. but he will speak french. he has one hour to go practice and that he is wearing to watches to keep track of time voila! Voila!!! Thank you sooo much! Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 does anyone know what the lyrics are that he's trying to learn? i couldn't quite figure out which part of the song they were from. hold on.. i'll listen again Link to comment Share on other sites More sharing options...
iadoremika Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 This reminds me of the fact that I am jealous of those who can speak French. Damn it, I live in Canada and have the opportunity to take French classes in school. But after grade 9 I didn't. That's something that I wish I didn't do because now I would really love to speak French. Link to comment Share on other sites More sharing options...
melgo Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 This reminds me of the fact that I am jealous of those who can speak French. Damn it, I live in Canada and have the opportunity to take French classes in school. But after grade 9 I didn't. That's something that I wish I didn't do because now I would really love to speak French. yeah, i did french immersion until grade 10 so i can get by with understanding interviews, it's speaking french which is much more difficult. did you take french immersion until grade 9 or just the regular, core french classes? Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 mika was saying "un regard desjeux (?), un regard milieu, ou les deux a la fois (which means "a look of games (?), a look from the middle or both at the same time) which makes no sense whatsoever when he should have been singing is "un regard degueux, un regard mielleux ou les deux a la fois" (which means "a discusting look, a sweet look or both at the same time) miel means honey does this make sense to anyone? i'm not quite sure where it fits though.. going to listen to french grace kelly now brb Link to comment Share on other sites More sharing options...
melgo Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 mika was saying "un regard desjeux (?), un regard milieu, ou les deux a la fois(which means "a look of games (?), a look from the middle or both at the same time) which makes no sense whatsoever when he should have been singing is "un regard degueux, un regard mielleux ou les deux a la fois" (which means "a discusting look, a sweet look or both at the same time) miel means honey does this make sense to anyone? i'm not quite sure where it fits though.. going to listen to french grace kelly now brb thanks!! i think those lyrics fit where he normally says "am i too dirty, am i too flirty, do i like what you like" Link to comment Share on other sites More sharing options...
iadoremika Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 yeah, i did french immersion until grade 10 so i can get by with understanding interviews, it's speaking french which is much more difficult. did you take french immersion until grade 9 or just the regular, core french classes? It was mandatory for me to take it from 4th grade up until 9th grade. After that, it was you choice. Link to comment Share on other sites More sharing options...
dilek Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 thanks for the more complete translation guylaine. Is anyone else having forum issues or is it just me? Everything's loading soooo slowly! me too:thumbdown: mika was saying "un regard desjeux (?), un regard milieu, ou les deux a la fois(which means "a look of games (?), a look from the middle or both at the same time) which makes no sense whatsoever when he should have been singing is "un regard degueux, un regard mielleux ou les deux a la fois" (which means "a discusting look, a sweet look or both at the same time) miel means honey does this make sense to anyone? i'm not quite sure where it fits though.. going to listen to french grace kelly now brb hmmmmm:blink: anyway thanks:naughty: Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 it goes where he says in english am i too dirty am i too flirty, do i like what you like Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 23, 2008 Author Share Posted July 23, 2008 Ooh and another one. Woohoo Mika's being verrrry generous today Link to comment Share on other sites More sharing options...
daydreambeliever Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 mika was saying "un regard desjeux (?), un regard milieu, ou les deux a la fois(which means "a look of games (?), a look from the middle or both at the same time) which makes no sense whatsoever when he should have been singing is "un regard degueux, un regard mielleux ou les deux a la fois" (which means "a discusting look, a sweet look or both at the same time) miel means honey does this make sense to anyone? i'm not quite sure where it fits though.. going to listen to french grace kelly now brb Makes sense to me! Thanks for explaining! Oooh, Mika... Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 thanks!! i think those lyrics fit where he normally says "am i too dirty, am i too flirty, do i like what you like" yes.. you are correct! Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 this is the way i understand it with quebec french. maybe the french from france will translate in a different way, but you get the meaning of it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
englishrose Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 it goes where he says in english am i too dirty am i too flirty, do i like what you like Yeah, that's what I thought. this is the way i understand it with quebec french.maybe the french from france will translate in a different way, but you get the meaning of it. Thanks Guylaine! Link to comment Share on other sites More sharing options...
guylainem123 Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 yeah, i did french immersion until grade 10 so i can get by with understanding interviews, it's speaking french which is much more difficult. did you take french immersion until grade 9 or just the regular, core french classes? from grade 4 through highschool, we had to take english. my parents do not speak english. i refuse to speak it until i was about 13. then i noticed that the english boys in town were cuter then the french ones... :roftl: for the record... hubby is english and my sons are bilingual from birth, i spoke french, hubby spoke english. now that they are older (university & cegep) we just mix everything up all the time, even within the same conversation lol but they do go to french school. Link to comment Share on other sites More sharing options...
daydreambeliever Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 Still wondering what ommm means... Link to comment Share on other sites More sharing options...
iadoremika Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 Just watched the video. Oh lala (there's some French for you)...it was *coughboratvoicecough* very nice. Same shirt as in those blog photos, no? I like that shirt. I have to say, I didn't understand a word...wait, let me correct myself...I understood 3 words: backstage, Grace and Kelly. Anyways, yeah, the video is cool. His French accent makes me smile:biggrin2: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 23, 2008 Author Share Posted July 23, 2008 Still wondering what ommm means... It means "hurry up and post a video before I pass out in front of the computer from being sleep-deprived" Link to comment Share on other sites More sharing options...
daydreambeliever Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 It means "hurry up and post a video before I pass out in front of the computer from being sleep-deprived" Ah! Thanks! I never would have guessed that. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kelzy Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 Ommmmmmmmmmmmmmmmmmmmm (mani padme hum) It's part of a mantra. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 23, 2008 Author Share Posted July 23, 2008 Stalker Link to comment Share on other sites More sharing options...
dilek Posted July 23, 2008 Share Posted July 23, 2008 OMMMMMMMMMMMMMMMMMM! part 14OMMMMMMMMMMMMMMM! come on mika!OMMMMMMMMMMM! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts