Gatagordinha Posted January 20, 2009 Share Posted January 20, 2009 That's the part that sounds like "coming to shag me". It's good to know there are others like me with their minds in the gutter:naughty: I like the French version! I couldn't understand much from just hearing it sung (despite allegedly knowing French ) so the transcription was appreciated, whoever it was, sorry I have forgotten now ...but thanks. Link to comment Share on other sites More sharing options...
skyhu Posted January 3, 2010 Share Posted January 3, 2010 http://artists.letssingit.com/mika-lyrics-grace-kelly-french-version-5clswhq try this, it doesnt give a translation but it does show all the llyrics i found it very helpful Link to comment Share on other sites More sharing options...
DEMI94 Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Aaaah I've got a great idea I am gonna write the french lyrics on my lesson book french Thanks for the lyrics! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Seatown Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Ok here's the revised version.I'm 99,9% sure of the lyrics, I changed the line he grammatically screwed up in Paris tho The translation sucks cause I've tried to keep it as literal as possible, but some parts are just too hard to translate I just hate it when English words aren't enough... or right. At all Translating is really difficult, good job! Link to comment Share on other sites More sharing options...
macboll Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 (edited) Femme ronde tu es belle! Elle entre dans la pièce tel un gros ballon je dis Femme ronde tu es belle! un coca light et une pizza sil vous plait.... un coca light et me voilà à genoux criant Femme ronde tu es belle! Reprends ta maigrichonne car je sens que je vais mourir parce que une vraie nana a besoin d'un vrai mec Tu prends ta nana et la grossis quatre fois/ la multiplies par quatre maintenant un tas de femmes ont besoin d'un tas de choses Rends-toi au butterfly lounge pour te trouver une fille ronde Les mecs costauds venez par ici et vous les appellerez "beauté"/"bébé" pas besoin de fantasmer depuis que je porte un appareil dentaire j'aime être entouré par des belles filles avec des rondeurs où il faut Femme ronde tu es belle............... Justine, merci pour ta proposition! Thanks Justine! It's not easy to translate songs... I just made a few changes, tell me what you think! Edited January 6, 2010 by macboll vous/tu/you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
B!anka Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Can I make a confession? The french version of GK was my second main reason for going to the Paris gig! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ruth Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 http://musique.orange.fr/mika-4/mika-4_6164643/video Is this recent? Were any of 'us' there? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Louiza Posted January 7, 2010 Share Posted January 7, 2010 http://musique.orange.fr/mika-4/mika-4_6164643/video Is this recent? Were any of 'us' there? this was in november and many mfc-ers were there. go to the jam session thread at the gigs & tours section of the forum:thumb_yello: Link to comment Share on other sites More sharing options...
nevil Posted January 7, 2010 Share Posted January 7, 2010 (edited) Does anyone know if there's a mp3 of the french Grace Kelly version? not the one from the jam session Jamel. Edited January 7, 2010 by nevil Link to comment Share on other sites More sharing options...
LilStar Posted January 8, 2010 Share Posted January 8, 2010 Hi very good translation of hole the song For this part I heard : "Un mec, un Michael" but I'm not sure I'm always hearing "Michael" too!!! So I can't figure it out! BTW, i really love this version and it's been stuck in my head for days Link to comment Share on other sites More sharing options...
diddy1507 Posted January 30, 2010 Share Posted January 30, 2010 (edited) Sorry for my English (i'm Belgian) The correct lyrics of Grace Kelly in french: Est-ce que je t’attire Ou bien te fais fuir Quand je souris comme ça Le regard dégueu Le regard mielleux Ou les deux à la fois Un air de bûcheron De gentil garçon Dis moi suis-je assez glam Pourquoi tu m’aimes pas Pourquoi tu m’aimes pas Sans me coller des blâmes Je prends les poses de Grace Kelly Pourtant ça ne suffit pas Alors je chante un peu comme Freddie Mais que faut-il que je sois ? Un légionnaire, un tortionnaire Pour être ton idéal Un mec un peu sale Un peu comme Michael Un bandit toujours en cavale Suis-je assez in Suis-je assez clean Mais que te faut-il encore Pour que tu m’aimes bien (x2) Pour qu’un beau jour tu m’adores Comment te charmer Comment te charmer Comment t’empêcher d’me dire De changer d’amis, de changer d’avis De pas chercher à séduire Pourquoi tu n’maimes pas Pourquoi tu ne t’aimes pas toi Je me fais tout petit Je fais tapisserie Et tu repeints tout chez moi Chorus Fais ce que tu veux, fais ce que tu veux de moi Je serai au mieux Ce que les autres ont envie que je sois Pour toi I could be blue… "un peu comme Michael" (from prison break) with "un bandit toujours en cavale" I don't know but it's possible. If someone want the mp3 Grace kelly french live at "Parc des princes" i can send it! (leave me your email in private message) Edited January 30, 2010 by diddy1507 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rain Posted January 30, 2010 Share Posted January 30, 2010 LOL I think the real lyrics are : 'un mec un peu seul, un peu comme Michael' and I thought he refered to himself! Link to comment Share on other sites More sharing options...
diddy1507 Posted January 30, 2010 Share Posted January 30, 2010 LOL I think the real lyrics are : 'un mec un peu seul, un peu comme Michael' and I thought he refered to himself! I forget to correct this line! It's difficult to know if it's "un mec un peu sale" or "un mec un peu seul" but i think it's "seul"! Link to comment Share on other sites More sharing options...
crazyaboutmika Posted January 30, 2010 Share Posted January 30, 2010 this was in november and many mfc-ers were there. go to the jam session thread at the gigs & tours section of the forum:thumb_yello: It was November 10th in Paris, Mika Jam Session! Link to comment Share on other sites More sharing options...
crazyaboutmika Posted January 30, 2010 Share Posted January 30, 2010 I love both the French and the English version! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rain Posted January 31, 2010 Share Posted January 31, 2010 I love both the French and the English version! Me too , it sounds great in French Link to comment Share on other sites More sharing options...
LilStar Posted January 31, 2010 Share Posted January 31, 2010 Me too , it sounds great in French i learned the French one before the English one Link to comment Share on other sites More sharing options...
camille* Posted January 31, 2010 Share Posted January 31, 2010 I love both versions and I absolutely love the fact that there even is a French version!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Piperita Patty Posted September 15, 2011 Share Posted September 15, 2011 Does anybody know where I can find a youtub link where Mika introduce GK, with a "knock knock" sound of voice? I was convinced the original version has it, but it doesn't. Thanks Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now