Jump to content

Mika in french press - 2009 / 2010


laurence

Recommended Posts

  • Replies 55
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Do they say anything different in these articles? I'm sorry, I don't speak French:blush-anim-cl: I made a lucky guess on Twitter the other day when Guy said something in French, cos she used a few of the only French words I know.... like fromage.:blush-anim-cl:

 

But for a whole article... I'm stumped.

Link to comment
Share on other sites

Do they say anything different in these articles? I'm sorry, I don't speak French:blush-anim-cl: I made a lucky guess on Twitter the other day when Guy said something in French, cos she used a few of the only French words I know.... like fromage.:blush-anim-cl:

 

But for a whole article... I'm stumped.

 

No nothing really different in glamour(his adolescence, his conception of his 2nd album, his libanese origins)...he says that he likes concerts because, "in this moments, for the audience, musicians or me, our defenses fall down. There is a collective relief : we let our heart speak even though usually it terrifies us [...] No the success didn't change anything. We are just more numerous."

 

"There is just the media which think that I'm super positive. But the ones who come to my concerts and repeat my songs in unison know why they are there. Dissatisfaction, sadness - Those feelings that we all share.- are the heart of my texts. That's what make pop music such interesting : it's the combination of happy tunes and lyrics full of anger or despair."

 

It's says also that he's a " discreet anarchist" (a mikanesque concept :mf_rosetinted:)

Link to comment
Share on other sites

No nothing really different in glamour(his adolescence, his conception of his 2nd album, his libanese origins)...he says that he likes concerts because, "in this moments, for the audience, musicians or me, our defenses fall down. There is a collective relief : we let our heart speak even though usually it terrifies us [...] No the success didn't change anything. We are just more numerous."

 

"There is just the media which think that I'm super positive. But the ones who come to my concerts and repeat my songs in unison know why they are there. Dissatisfaction, sadness - Those feelings that we all share.- are the heart of my texts. That's what make pop music such interesting : it's the combination of happy tunes and lyrics full of anger or despair."

 

It's says also that he's a " discreet anarchist" (a mikanesque concept :mf_rosetinted:)

 

Thankyou Laurence. Those are insightful and interesting snippets I would have missed if you hadn't summarised for me. :flowers2:

Link to comment
Share on other sites

"j'ai failli devenir sourd !"

 

mika1.jpg

est en pleine promo de son deuxième album "The Boy Who Knew Too Much" qui sort vendredi. A
26 ans
, il sait qu'il a déjà tout pour être un nouveau grand succès.

Ce matin au micro, il était l'invité d'Anthony Martin sur RTL. Et il a confié qu'il a failli devenir sourd !

 

"
J'ai eu beaucoup de problèmes de santé pendant le premier album. J'ai eu des problèmes d'oreilles, personne n'est au courant. J'ai perdu 60% du son dans mes oreilles. Il y avait des concerts où j'entendais à peine. Alors, je dois prendre tout ça par la gorge et me jeter dedans, m'amuser dans ma vie, créativement. Il faut avoir la confiance, moins de complexes".

 

 

Did anyone catch this radio interview?

Link to comment
Share on other sites

Wot?! He lost 60% of his hearing?:shocked:

Can you even recover your hearing?

 

I don't really know what to think. Maybe it was temporary?

 

Found!!

 

http://www.rtl.fr/fiche/5928319488/musique-mika-stanislas-et-eddy-mitchell.html

 

EDIT: DL link:http://www.sendspace.com/file/hpnhlh

 

(thanks Dani56 for help :wink2:)

 

Thank you doll! :huglove:

Link to comment
Share on other sites

Wot?! He lost 60% of his hearing?:shocked:

Can you even recover your hearing?

 

Please? What?? Can someone please put this alarming news in the context of the interview?

 

I wonder if this explains those little amplifiers he was wearing during one of his other interviews...

Link to comment
Share on other sites

"j'ai failli devenir sourd !"

 

mika1.jpg

est en pleine promo de son deuxième album "The Boy Who Knew Too Much" qui sort vendredi. A
26 ans
, il sait qu'il a déjà tout pour être un nouveau grand succès.

Ce matin au micro, il était l'invité d'Anthony Martin sur RTL. Et il a confié qu'il a failli devenir sourd !

 

"
J'ai eu beaucoup de problèmes de santé pendant le premier album. J'ai eu des problèmes d'oreilles, personne n'est au courant. J'ai perdu 60% du son dans mes oreilles. Il y avait des concerts où j'entendais à peine. Alors, je dois prendre tout ça par la gorge et me jeter dedans, m'amuser dans ma vie, créativement. Il faut avoir la confiance, moins de complexes".

 

 

Did anyone catch this radio interview?

 

He doesn't take care of himself and his voice. :no: Stubborn pop tart. :tears:

Link to comment
Share on other sites

Please? What?? Can someone please put this alarming news in the context of the interview?

 

I wonder if this explains those little amplifiers he was wearing during one of his other interviews...

 

I don't really dare to translate since French isn't my first language and I don't want to create a big fuss about if it's not even translated right :roftl:

 

But what I gathered from the radio bit was that he said this, and I'm gonna translate verrryy literally okay:aah::

 

"I had a lot of health problems during the first album. I had ear problems that nobody knows about. I've lost 60 % of my hearing. There have been concerts where I could barely hear a thing."

 

Edit: and there isn't really a context unfortunately, it's just random quotes thrown together and speed up even

Link to comment
Share on other sites

I don't really dare to translate since French isn't my first language and I don't want to create a big fuss about if it's not even translated right :roftl:

 

But what I gathered from the radio bit was that he said this, and I'm gonna translate verrryy literally okay:aah::

 

"I had a lot of health problems during the first album. I had ear problems that nobody knows about. I've lost 60 % of my hearing. There have been concerts where I could barely hear a thing."

 

Edit: and there isn't really a context unfortunately, it's just random quotes thrown together and speed up even

 

Ah, thankyou. I'll not panic too much right now then...

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Just a heads up :thumb_yello: It appears there'll be an interview or something in the next tetu mag (december).

Le magazine à destination des homosexuels "Têtu" fêtera le mois prochain son 150ème numéro avec la publication de nombreux témoignages de lecteurs.

 

Le numéro proposera également une interview d'Antoine de Caunes, un gros plan sur le footballeur Loïc Perrin, le chanteur Mika, le groupe Rammstein et la diva Shirley Bassey.

 

"Têtu", dont le premier numéro est paru en juillet 1995, est tiré à plus de 50 000 exemplaires chaque mois.

 

http://www.jeanmarcmorandini.com/article-32614-tetu-fetera-son-150eme-numero-en-decembre.html

Link to comment
Share on other sites

  • 5 months later...

Publié le lundi 19 avril 2010 à 08H54

 

Vous l'imaginiez éternel ado ? Il se révèle artisan pointilleux. Rencontre avant son concert, vendredi à Marseille

 

 

La tournée du surdoué de la pop? "Comme une marche funèbre mexicaine avec des moments pour rire et pleurer".

 

Chez les artistes, il y a ceux qui vous agacent jusque dans leur ponctualité polie; et ceux que vous trouvez indécrottablement charmants malgré un retard accablant. Mika, on le case où ? Dans la seconde catégorie. Dans le salon d'un hôtel parisien, il arrive, l'oeil cerné, la bouclette endormie, mais les mains sur le coeur et l'excuse volubile. "Ça fait quatre jours qu'on n'a pas dormi. Alors j'ai changé de chambre avec mon manager américain qui n'avait aucune idée de pourquoi on le réveillait alors que moi, j'étais en train de dormir." Sans rancune. Le chanteur qui a écoulé un bon million de son Life in cartoon motion il y a deux ans et amorce ces jours-ci sa tournée avec les titres de son 2e album The boy who knew too much, endosse le costume de l'homme-aux-nuits-sans-sommeil- parce-qu'en-pleine-création. Et on a raison d'y croire.

 

- Qu'est-ce qui vous tient ainsi éveillé ? Les répétitions ?

Mika : Oui. Nous avons répété au "George Lucas Stage", à Londres. C'est la première fois que, pendant 4 jours, j'ai vraiment pu diriger un spectacle. Je voulais absolument présenter quelque chose qui soit une évolution. Du coup, j'avais beaucoup de pression...

 

- Comment avez-vous travaillé ?

Mika : Inconsciemment, je crois, depuis 3 ans, on a formé une sorte de collectif. Avec des gens qui font de la mise en scène, notamment d'opéraet toute ma famille qui est devenue spécialiste dans la fabrication des accessoires et des costumes. Pour les visuels, on a formé un groupe d'étudiants, chacun a travaillé sur une chanson Tout a été fabriqué à la main. Ça n'a pas le look clinquant des grandes tournées habituelles.

 

- Vous teniez à ce côté artisanal ?

Mika : Oui. Parce qu'on voulait offrir quelque chose de grand, mais qui ait quand même cet air "fait main". Par exemple, ma soeur est partie en Chine. Elle a dessiné un dragon qui a été fabriqué là-bas avec l'atelier de l'opéra de Pékin. Ma mère a fait des drapeaux, dont un qui mesure 12mètres. Et un

Toy Boy bourré de coton de 6 mètres de haut ! C'est impressionnant visuellement, mais ce n'est pas parfait, ce n'est pas un show de Las Vegas! Et parce que ça a la trace des mains, émotionnellement, c'est plus fort.

 

- Pour la musique, vous revendiquez, aussi, ce côté bricolage ?

Mika : Oui, on a fait exactement la même chose. On a essayé de ne pas créer un concert où on jouait l'album. Il y a de nouveaux arrangements, une chanteuse d'opéra Il faut trouver ce juste équilibre entre le show, le théâtre et la musique.

 

- Vous êtes, paraît-il, un grand collectionneur, c'est vrai ?

Mika : Oui ! Je collectionne les illustrations des années 50 à aujourd'hui. Il y en a partout chez moi, certaines sont même rangées à côté de mes caleçons et de mes chaussettes! Je collectionne les odeurs, je dois en avoir à peu près 175 flacons Je collectionne les disques de Barbara, aussi.

 

- Et ceux de Tino Rossi ?

Mika : J'ai pas mal d'enregistrements de lui, également, oui.

 

- Tino Rossi-Barbara, c'est un sacré grand écart, non ?

Mika : (Rires) Oui. Mais j'aime bien les grands écarts! Tino Rossi avec sa voix tellement pure et rigide, ça m'inspire. Je trouve de l'inspiration dans des choses totalement hors des modes. Et puis, j'ai grandi avec ça. C'est ce qu'on écoutait dans notre appartement à Paris. Il y avait aussi Aznavour, c'était le maître de l'Histoire; et Gainsbourg, c'était le maître du sexe ! (Rires)

 

- On vous ramène souvent à votre enfance, ça vous agace ?

Mika : Non. Sauf si c'est pour me demander encore et toujours : "Tu habites chez ta mère ?" (je suis en train de déménager); ou bien "Tu as le syndrome de Peter Pan ?", comme hier sur un plateau télé. Mon 1er album était une plongée dans l'enfance et le 2e dans l'adolescence. Mais mes chansons parlent de sexe, d'identité, de mort, de moments de misère... Même si elles sont d'apparence joyeuse. J'exprime les choses comme ça, c'est ma façon de procéder.

 

- Cette mythologie qui se crée autour de vous, ça vous pèse ?

Mika : Quand j'étais ado, j'ai eu des périodes difficiles. J'ai pris trop de drogues, d'alcool Mais je suis content d'avoir fait certaines choses. Parce qu'aujourd'hui je déniche la comédie dans plein de situations, autour de moi. C'est mon explication, honnête, de la manière dont je me comporte. Et non, je ne joue pas un personnage ! C'est moi ! J'ai jamais été ce gamin attardé.

 

- Dans les médias, la question de votre sexualité revient souvent, aussi...

Mika : (Il soupire) Vous avez lu les paroles de mes chansons ? J'en parle, forcément. Mais ma sexualité n'est ni un fait politique, ni un fait journalistique. C'est ma vie privée.

 

Le concert à Marseille est déjà complet. Il y a une grosse attente...

Mika : Pour y répondre, je pense qu'on doit d'abord s'amuser. Et créer des moments qui donnent envie de rire puis de pleurer. Mon boulot, c'est de transmettre ça aux gens. Et c'est à la fois simple et pas facile !

 

Vendredi 23, Dôme de Marseille. Complet. Le 20 juillet, arènes de Nîmes.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy